tag:blogger.com,1999:blog-1675657746803646533.post653150106215222860..comments2024-02-26T14:20:36.921+01:00Comments on Belle et buzz: Peut-on faire confiance à une marque qui fait des fautes ?Sofhttp://www.blogger.com/profile/14067242649099659846noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-1675657746803646533.post-55588366440837055722021-05-09T23:45:20.097+02:002021-05-09T23:45:20.097+02:00@cecile
oui c'est ça, ça touche à l'engage...@cecile<br />oui c'est ça, ça touche à l'engagement et à ne pas faire les choses par dessus la jambe...Sofhttps://www.blogger.com/profile/14067242649099659846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1675657746803646533.post-66989067922057388402021-05-09T08:41:08.644+02:002021-05-09T08:41:08.644+02:00J'ai la même approche.... Car en fait il ne s&...J'ai la même approche.... Car en fait il ne s'agit même pas de budget ou d'éducation mais d'engagement. Je ne peux pas croire que qui que ce soit n'ai pas dans son entourage une ou deux personnes fortiche en orthographe et grammaire à qui demander de vérifier quelques lignes, on ne parle pas de plusieurs pages !! S'ils ne sont pas capables de passer quelques dizaines de minutes sur le sujet, pas vraiment surprenant qu'ils n'aient pas non plus passé beaucoup de temps sur le coeur de métier....Cecilehttps://www.blogger.com/profile/13021066780283951342noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1675657746803646533.post-4676398875726329132021-05-05T19:47:26.599+02:002021-05-05T19:47:26.599+02:00Oui c'est vrai je suis sévère, trop sans doute...Oui c'est vrai je suis sévère, trop sans doute... entre temps je me suis renseignée. La marque est lancée par un jeune couple, ils ont 21 ans et pas d'expérience dans le domaine de la cosméto (en même temps à leur âge c'est normal). Et ça me plonge dans des abîmes de réflexion. En vrai, si le produit avait été top, j'aurais été la première à saluer l'entreprise mais là, je ne vois qu'une tentative de plus de prendre les gens pour des gogos. Comme si on pouvait justement débarquer du jour au lendemain sans rien y connaître et lancer sa marque juste comme ça. Comment rivaliser avec des gens dont c'est le métier et qui ont des années d'expérience (et pas forcément dans des grandes marques...). Mais je sais qu'ils ne sont pas pires que des tas d'autres, ce sont les fautes qui m'ont incitée à aller y regarder de plus près !!!! Sofhttps://www.blogger.com/profile/14067242649099659846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1675657746803646533.post-56217782664121880872021-05-02T20:06:30.222+02:002021-05-02T20:06:30.222+02:00Je vous trouve bien sévère sur ce coup...
Je parle...Je vous trouve bien sévère sur ce coup...<br />Je parle de la traduction, pas de l'efficacité du produit laquelle, cette fois-ci, il est bien que nous ayons un avis soncère.<br />Une petite marque n'a effectivement pas, peut être, les moyens d'investir dans un traducteur ni, non plus, de payer une certification "officielle" bio.<br />Est ce que pour autant cela remet en question le travail et la qualité du produit ? En occurrence, ce qui pêche ici, c'est le produit en lui même, mais cette qualité n'aurait pas été plus impactée si, justement, la qualité et l'efficacité avaient été au rendez vous...<br />Pas claire cette phrase..<br />Bref, effectivement, c'est agaçant de lire des notices et autres bourrées de fautes ou autres.<br />Ceci dit, il existe moult grosse machine qui nous bassinent avec leur concept pseudo scientifique et des pubs limites dans leurs messages.<br />Et pourtant, EUX, ont largement les moyens... mais visiblement pas les neurones !!<br />Je suis beaucoup plus indulgentes face à des petites entreprises qui tente.<br />Je me souviens d'un tonique à l'eau de radis (yep) essayé dans mon supermarché local avec un emballage plus que basique. Pas de laius pour faire scientifique ou joli. En revanche, une belle efficacité. Ah, et pas de label bio, ça coute cher. <br />Hélas, le produit à disparu des étals et l'entreprise aussi.<br />Zut pour l'eau de radis hélas..<br />Donc, franchement, si je suis la première à grogner sur des traductions approximatives made in China... (no comment, on l'a tous vécu !!), ici, je suis plus "compréhensive".<br />Peut être qu'un message bienveillant sur ce point à leur PR serait plus constructif ? Mais je suis certaine que vous l'avez fait déjà.<br />En revanche, la qualité qui ne suis pas, alors là oui, ça mérite un article.eveange33noreply@blogger.com